astri13: (Default)
[personal profile] astri13
Holy crap, Supernatural in German. *g*

If I were blind, I`d believe that Dean and Sam are both 13 and John maybe 18. *g* The voices. *le sigh*

Allerdings geb ich zu, irgendwie macht es Spaß Dean zu Sam sagen zu hören: "Runter von mir." :) Und ich weiß, es war die wörtliche Übersetzung.

The music-debate about "the greatest hits of Mullet-rock" - "Das ist Friseurmusik der 80er Jahre" which would translate back to "Hairdresser`s Music of the 80s."

Of course the whole "driver picks the music, shotgun shuts his cakehole thing" fell flat. - "Der Fahrer wählt die Musik aus, das heißt du hast gar nichts zu sagen." :/

"No chick-flick moments" - "Werd bloß nicht sentimental." Inhaltlich richtig aber langweilig.

"Misdemeanor trouble or squeal like a pig trouble." - "Reden wir hier über Bagatellschwierigkeiten oder Ich-muß-in-den-Knast-Schwierigkeiten." Wer redet so?

My favorite: the always beloved "Jerk"- "Bitch" smackdown which somehow went to "Idiot" and "Schlampe." Muhahaha. So Dean calls Sam a SLUT? That`s hilarious on so many levels.
This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting

Profile

astri13: (Default)astri13

July 2020

S M T W T F S
    1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 
Page generated Jul. 18th, 2025 01:36 am
Powered by Dreamwidth Studios