ext_33865 ([identity profile] astri13.livejournal.com) wrote in [personal profile] astri13 2006-12-18 09:12 pm (UTC)

Darin sind sie gut die deutschen Titel. Ich erinnere mich noch an eine alte Xena-Folge, bei der der Clue war, dass der kleine Junge ihr Sohn war. Im Original: "Orphans of War", zu deutsch - natürlich - "Xena`s SOHN". *Nelson voice* Haha */Nelson voice*

Mein allerliebster deutscher Übersetzungsfehler ist allerdings "mist" mit "Mist" zu übersetzen. Ja, ja, "Der Mist von Avalon", hm? *headdesk*

Post a comment in response:

This account has disabled anonymous posting.
If you don't have an account you can create one now.
HTML doesn't work in the subject.
More info about formatting