How do you get from: "Must be hard, with your sense of direction, never finding your way to a decent pick-up line" to "Was machen Sie, wenn Sie eine Frau nach dem Weg fragt?" aka "What do you do if a woman asks you for directions?" Beyond lame, synchro-guys.
Oh and "that Jerry McGuire thing is not gonna work me" could have freaking been translated literally instead of "diese Strahlemann Nummer" which I can`t even translate back. "That bouncy-happy guy thing? Strahlemann? The hell? *headdesk* has Hot Shots flashbacks now
In other news: 7 new, say it with me peeps, S-E-V-E-N new episodes I`m looking forward to. Yay.
Oh and "that Jerry McGuire thing is not gonna work me" could have freaking been translated literally instead of "diese Strahlemann Nummer" which I can`t even translate back. "That bouncy-happy guy thing? Strahlemann? The hell? *headdesk* has Hot Shots flashbacks now
In other news: 7 new, say it with me peeps, S-E-V-E-N new episodes I`m looking forward to. Yay.